|
Efeu
Professor/in
Dabei seit: 06.02.2012
Beiträge: 1.197
Herkunft: aus dem Nichts
|
|
Wie heißt das Plural von Mafia?
__________________ Das Universum ist ein unendliches Fraktal.
Irrtümlicherweise glaubt jedes Apfelmännchen im Blick auf andere an eine getrennte Existenz.
|
|
25.04.2012 12:48 |
Offline |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
atlana
Weiser/Weise
Dabei seit: 15.07.2008
Beiträge: 3.165
Herkunft: heiliges land
Themenstarter
|
|
mafie? wiktionary sagt mafias (selten). keine ahnung
warum?
__________________ ubi dubium ibi libertas
The past is a foreign country; they do things differently there. (L. P. Hartley)
|
|
25.04.2012 13:00 |
Offline |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
Skeptiker
Professor/in+
Dabei seit: 27.09.2007
Beiträge: 1.137
Herkunft: Wen interessiert´s?
|
|
Zitat: |
Original von atlana
mafie? wiktionary sagt mafias (selten). keine ahnung
warum? |
Mafia ist doch eigentlich ein Name für eine ganz spezielle Verbrecherorganisation. Also dürfte gar keine Mehrzahl geben. Oder was ist die Mehrzahl von Microsoft, Österreich oder Rotes Kreuz?
__________________ Zweifel schützt vor Lügen
|
|
25.04.2012 15:37 |
Offline |
EMail |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
Ramon
Normaler Mensch
Dabei seit: 23.11.2008
Beiträge: 7.451
Herkunft: Niederbayern
|
|
Zitat: |
Original von Efeu
Wie heißt das Plural von Mafia? |
McMuffin! Die machen aus Dir den "gewichtigsten" Paten.
__________________ "Man fragt sich nur besorgt, was die Sowjets anfangen werden, nachdem sie ihre Bourgeois ausgerottet haben.“
Sigmund Freud
|
|
26.04.2012 20:23 |
Offline |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
nicolai
Superintelligenz
Dabei seit: 05.02.2010
Beiträge: 5.047
Herkunft: Graz
|
|
"La Mafia" ist ein nur im Singular vorkommender "Eigenname", bzw. eine Bezeichnung für eine spezifische Organisation; ihre Unterformen führen eigene, zumeist italienische Namen, näheres dazu hier : http://de.wikipedia.org/wiki/Mafia .
Die heutigentags umgangssprachlich gerne verwendete Benennung "xxx-mafia" ist irreführend und eigentlich nicht zuläßig, da sie sich einer "gesetzlich geschützten" Bezeichnung bedient, um strukturelle und vorgehensbezogene Ähnlichkeiten diverser artverwandter "Cliquen", Gesellschaften, Vereine oder Organisationen, das "Original" betreffend, hervorzuheben. So gibt es etwa keine "russische Mafia", nur eine "Organisation der >Diebe im Gesetz<", keine "Kirchenmafia", sondern nur "die Kirche und ihre Unterstützer" und auch keine "Politmafia", sondern nur "korrupte Politoligarchien", etc.
Und ebensowenig wie es eine Mehrzahl von "IBM", "Unilever" oder "VOeST" gibt, gibt es diese auch nicht für "la Maffia"; man unterteilt sie zwar in diverse "Geschäftsfilialen" (la Camorra, la Cosa Nostra, etc.), diese werden allerdings entweder einzeln aufgezählt oder vereinigen sich wieder unter dem Sammelbegriff "Mafia"...
__________________ ...natürlich hab´ ich leider recht !
|
|
25.04.2012 15:28 |
Offline |
EMail |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
atlana
Weiser/Weise
Dabei seit: 15.07.2008
Beiträge: 3.165
Herkunft: heiliges land
Themenstarter
|
|
natürlich weiß ich, daß die mafia nur eine von vielen organisationen ist.
aber deutsch (und auch englisch btw) hat die möglichkeit, eigennamen von zb marke zu allgemeinen begriffen zu formen. tixo, uhu, tempo, jacuzzi etc.
insofern kann man mafia durchaus als verselbstständigten eigennamen zu benutzen, den man dann auch in einen deutschen plural setzen können müßte.
__________________ ubi dubium ibi libertas
The past is a foreign country; they do things differently there. (L. P. Hartley)
|
|
25.04.2012 15:42 |
Offline |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
nicolai
Superintelligenz
Dabei seit: 05.02.2010
Beiträge: 5.047
Herkunft: Graz
|
|
...wenn Du wolle spreche Vielezahl in deitsche, warum dann, porca madonna, Du verwende Vielezahl della bella lingua italiana, eh ? Musse sage "Mafias" oder musse sage "Mafien", wenn deitsche, nix musse sage in italiano "le mafie"; weil gibt sich diese nix. Iebahaupt piu bene Du sage gar nix, weil gilte sich "l´omerta" auch fir Frau !
__________________ ...natürlich hab´ ich leider recht !
|
|
26.04.2012 23:41 |
Offline |
EMail |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
atlana
Weiser/Weise
Dabei seit: 15.07.2008
Beiträge: 3.165
Herkunft: heiliges land
Themenstarter
|
|
du hast ja nur glück, daß deine pferdestärken keine köpfe haben, sonst würds bald eng werden in deinem bett
l'omertà einmal beiseitezulassen - wäre das eigentlich nicht maffie? mit zwei f?
__________________ ubi dubium ibi libertas
The past is a foreign country; they do things differently there. (L. P. Hartley)
|
|
27.04.2012 08:38 |
Offline |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
nicolai
Superintelligenz
Dabei seit: 05.02.2010
Beiträge: 5.047
Herkunft: Graz
|
|
Zitat: |
Original von atlana
du hast ja nur glück, daß deine pferdestärken keine köpfe haben, sonst würds bald eng werden in deinem bett
l'omertà einmal beiseitezulassen - wäre das eigentlich nicht maffie? mit zwei f? |
Ich nehm´ das jetzt einfach `mal als Kompliment (nicolai, der Hengst - WIIIIEHAAHAA, welch berauschender Gedanke), nur, ob ich das wirklich als "Glück" bezeichnen würde, daß es in meinem Bett "nicht so eng wird", bin ich mir nicht sicher; allerdings würde ich doch die "kopflosen Pferdestärken" gegen "starke Frauen mit eigenem Kopf" austauschen, auch wenn die Bemühungen, letztere ebenso wie erstere vermittels "Fußtritten", "Knüppelbewegungen" und "entschlossenen, festen Zupackens" "meiner Kontrolle zu unterwerfen" vermutlich den gegenteiligen Effekt erzielen dürften...
Und auch an meiner nicht immer gerade besonders pfleglichen Behandlung ersterer dürften zweitere einiges auszusetzen haben
.
Was aber nun Deine Frage anbelangt, so kann ich diesbezüglich auch keine "verbindliche" Aussage treffen, erstrecken sich doch meine Kenntnisse der italienischen Sprache und ihrer Feinheiten kaum weiter als bis zum radebrechen eines eher simplen Grundwortschatzes, scusi, cara mia.
__________________ ...natürlich hab´ ich leider recht !
|
|
27.04.2012 13:40 |
Offline |
EMail |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
atlana
Weiser/Weise
Dabei seit: 15.07.2008
Beiträge: 3.165
Herkunft: heiliges land
Themenstarter
|
|
glaub mir, du willst nicht der hengst sein, wie folgende szene aus meinem liebsten familienfilm so herzerfrischend belegt:
http://www.youtube.com/watch?v=avER-t6GL4U&feature=related
__________________ ubi dubium ibi libertas
The past is a foreign country; they do things differently there. (L. P. Hartley)
|
|
27.04.2012 14:15 |
Offline |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
atlana
Weiser/Weise
Dabei seit: 15.07.2008
Beiträge: 3.165
Herkunft: heiliges land
Themenstarter
|
|
das ist ein extrem gutmütiger gaul! mir geht die stimme der dompteuse durch und durch, und das nicht in einer guten art *brrr*
__________________ ubi dubium ibi libertas
The past is a foreign country; they do things differently there. (L. P. Hartley)
|
|
27.04.2012 17:52 |
Offline |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
nicolai
Superintelligenz
Dabei seit: 05.02.2010
Beiträge: 5.047
Herkunft: Graz
|
|
Du findst a immer wos zan meckern...
__________________ ...natürlich hab´ ich leider recht !
|
|
28.04.2012 08:30 |
Offline |
EMail |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
atlana
Weiser/Weise
Dabei seit: 15.07.2008
Beiträge: 3.165
Herkunft: heiliges land
Themenstarter
|
|
ich hab eh gesagt, der gaul ist gutmütig - er ist auch äußerst gelehrig, wahrscheinlich sehr klug (für ein pferd) und überdies optisch ausgesprochen hübsch. er sieht aus wie ein dalmatiner, nur ohne das überzüchtete hundsgetue - also praktisch der bessere hund
__________________ ubi dubium ibi libertas
The past is a foreign country; they do things differently there. (L. P. Hartley)
|
|
28.04.2012 09:40 |
Offline |
suchen |
Freundesliste |
Portal
|
|
|
|